Éstas palabras son de uso general en Argentina y no en España.
Anteojos:gafas y no telecospios o binoculares. ah,y otra cosa:los anteojos se usan,no se llevan.
Banquina:arcén.palabra de origen italiano,como tantos argentinismos,y de hecho como tantos argentinos según buenas fuentes.
Bautismo:Ésta es la palabra argentina para bautizo.similarmente, "hechismo" es la palabra argentina para ¡mentira !
Boludo:gilipollas.Usado como vocativo,a veces tiene una paradójica connotación cariñosa.(esta es una de las tres o cuatro palabras argentinas más conocidas por los españoles.
Bombacha:Braga.prenda intima femenina.
Bombilla:canuto que se usa para sober el mate,con una punta abombada y llena de agujeritos que permite que beba la infusión pero no a la yerba.tradicionalmente de metal.
para lso españoles bombilla significa bombilla de luz.
Bronca:En Argentina, cierto estado de ánimo alterado.En España, el conflicto,a veces fisico,derivado de ese ánimo.Cuando dos personas se tienen la bronca en argentina,arman una bronca española.
Cafishio:chulo.mánager de damas públicas,o explotador de prostutitas si vamos a decir las cosas por su nombre.
Calefón:calentador.El dispositivo para calentar el agua con que se bañan o lavamos los platos.
en españa esto significaria calentador, algunos tambien lo llaman termo.
Che:Vocativo sin equivalente en español.permite dirigirse a alguien sin pronunciar su nombre: ¡ che vení aca ! o teparece che?. reservado al trato íntimo.
Cheto:pijo.individuo dedicado a la ostentación de su estatus social real o supuesto.
Chomba:remera con solapa.nosotros lo llamamos polo.
Chupamedias:pelota.individuo que halaga y obedece servilmente a un seperior.
Cobija:manta.ropa de cama.
Coger:follar.Éste es un verbo tabú. Aunque nosotros tengamos un acento que mata,algunos se sentirian incomos si lo usaramos alla,opciones sugeridas:tomar,agarrar.
Cola:culo.La cola argentina no es solamente el rabo de los animales,sino tambien el culo humano ( para evitar confusiones,no se dice en cambio cola con el significado de pene).
Colectivo:autobús.Se lo usa muy poco en sentido de "grupo de gente que comparte una caracteristica" para eso se usa colectividad o comunidad .
Computadora:ordenador.respectivamente,inglés "computer" .
Concha:coño.para su significado recto usamos "caparazón".
Conductor:Presentador.De un programa de TV,en cambio en españa conductor tambien se le llama al que conduce un vehiculo o coche o carro como lo quieran llamar.
Curitas:tiritas.Pequeñas bandas adhesivas con gasa en el medio para proteger lastimaduras"heridas".
Currar:En España,trabajar. En Argentina,enganchar a alguien u obtener beneficios usando argucias. Muchos curran de lo lindo... en el sentido argentino,no en el español.
¡dale!: ¡ venga !
Departamento: Piso. unidad habitacional en un edificio.
Drogueria:No esperen encontrar en esta tienda argentina productos de limpieza y pintura.Tampoco cocaína , aclaro antes de que se creen expectativas infundadas.Una droguería argentina drogas medicinales,cuando no sulfato de cobre,permanganato de potasio y porquerias análogas.
Estacionar:aparcar.Y un estacionamiento es un aparcamiento o parking.
Franelear:Sobar.Manosearse los enamorados,o los que no lo están,que tampoco es pecado.
Frigorífico:Planta industrial en que se mata,deshuella y faena el ganado.No un refrigerador,que en argentina seria una "heladera".
Frutilla:No una fruta pequeña cualquiera,sino la pequeña fruta conocida en España como FRESA.
Gallego:Cualquier español.Es injusto,pero es así.Puesto que la mitad de emigración ibérica a la Argentina era de galicia.
Gaseosa:Refresco.Todo lo que sea bebidas cola,de lima-limón,de pomelo o lo que sea,siempre que tenga carbónico,como invariablemente lo tiene tales brebajes.
Gil:bobo,lelo.
Gringo:¿A que no adivinan que quiere decir esto en Argentina?. No es un yanqui,sino un individuo de tez blanca y pelo rubio( lo mismo que un guiri en españa) .
Hora pico:Hora punta.
Joder:Si en Argentina le dice "vamos a joder un poco",limite sus expectativas. Lo están invitando a salir a fornicar. El verbo tambien significa gastar bromas.
Laburo:Curro. Trabajo.Otra palabra adaptada del italiano.
Lola:Teta.Esta es una palabra de una verdadera obsesión internacional.
Macanudo:No alguien que hace macanas, sino algo que esta bien. Sinónimo español.cojonudo.
Mala leche:Si un argentino le dice que usted tiene mala leche, antes de enojarse consulte este diccionario.
Mala leche significa "mala suerte ",no "mala entraña".
Maní:cacahuete.dicen por ahí que el turrón de cacahuetes es más rico que el de maní. jeje
Mina:Las hay de cobre,de hierro,de diamantesy tambien de carne y hueso.En Argentina,mina es una mujer,una tía,una ganchí.
Nene:Niño.La palabra niño está reservada al uso oficial y técnico.Nadie dice "mis niños" sino "mis nenes".
Pararse:Ponerse de pie.Tambien,y en otro contextos,ponerse tiesa,empinarse.
Pava:Hervir el agua,parecido a una tetera metálica.
Pelotudo:Otra palabra para boludo,aunque más ofensiva y no utulizable en contextos cariñosos.
Pive: Chaval.palabra de origen italiano.
Pija:Polla
Piyama:Pijama.
Pochoclo:Palomitas de maíz.
Pollera:falda.No es una señora que vende pollos,ni un calzoncillo ajustado.Pero se dice "minifalda".
Prender:Encender.luz o gas,un aparato....
Quilombo:En su significado concreto,un quilombo es un burdel.
Seco:Sin blanca.Persona que se quedó sin dinero.
Torta:tarta.Lo que sirve en los cumpleaños y las bodas:Tarta es otra cosa.
Vos:Tú.Se ha mantenido el vos como tratamiento íntimo,desplazando completamente al tú.La palabra vos se usa tambien en otros países de latinoamérica.
08 julio, 2007
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
0 comentarios:
Publicar un comentario en la entrada